Я не пишу стихи в тетради,
***
Перевод «Rabenballade»
Наполним же кубки и выпьем до дна!
За жизнь, что бурлила, за жизнь, что прошла.
За окнами поле, затянуто мглой,
Там битва гремела, сейчас там покой.
Над полем тем вороны гордо летят,
С собою несут всем беду и разлад,
Пугают крикливой манерой своей
Их темные крылья для темных вестей.
Разнесся звук эхом и умер вдали:
«Где ужинать будем мы, братцы мои?»
«Я видел в зеленом овраге крутом
Лежит храбрый рыцарь, укрытый щитом».
Поодаль псы, глаз не смыкая, лежат,
И верность ему, как живому хранят,
А с неба его верный сокол стрежет
Нарушить не смеет покой воронье.
Спустилась голубка к нему c высоты:
«Ах, вижу я милого лика черты».
Целует в хладные уста посильней,
Любимый бездвижен уже много дней.
Копала могилу весть день дотемна,
A к ночи была и сама уж мертва.
O Боже Всевышний, всем людям пошли
Сих псов, соколов, cчастье верной любви!
***
Вишневый смог летает
Над площадью чужой планеты.
Теряясь в нем и вновь возникая,
Безмолвно застыв, я внимаю свету
Кровавой звезды, что светит, не грея,
Лиловой воды и багровой почвы.
Не помню, как очутится сумел я
В краю непроходящей ночи
***
Говорят,
Всему на свете есть своя причина
С начала мира и до его кончины.
И как есть Бог, так есть и объяснение
И смерти каждой, и каждого рождения
Но если есть подобная причина
Не значит, что уход твой торопливый
В мир мертвых или в место райских снов
Принять или понять я был готов
***
Я шагну из комнаты в космос,
Расширив ее границы,
Стены покроют звезды,
Осядет звездная пыль на ресницах.
Но одно шокирует только -
Что я не замечу отличий.
В космосе так одиноко,
как на Земле, только тише.
Первородный холод сомкнется
Вокруг не очень уж теплого сердца.
Оно само по себе дальше бьется
Улетая к последней границе.
***
Моя жизнь – лишь ее имитация,
И я свой прозрачный фантом,
В людном зале незваная странница,
Растворяюсь по атомам в нем.
Игноируйте вы, сколько сможете
Мой голодный и алчущий взгляд,
Избегайте, как въедливых мошечек
Моих демонов-мыслей отряд.
Не раскрывшись, здесь засыхает бутон,
Прямо в сердце, слепом и больном,
И насколько прекрасен быть мог бы он
Видно будет под анатома ножом.
***
Одиночество я заслужил.
Ни один меня стих не исправит,
Как никто на земле не представит,
Что неповинен я в муках своих.
Я один – это плата по мне
Лишь стихом не добиться прощенья,
Даже боле – всего за мгновенье,
Что рождаются строчки извне
Я бы мог внемлить слову укора
И принять этот мир, как он есть,
И смирить свою жажду забыть,
Что горюют по мне и ждут дома.
Я не брошен, не предан, любим
И мне камнем ложится на сердце
Осознанье – один я в ответе
За то, как легко сгубил жизнь.
Сидя в мотельном аду
В день моего дня рожденья
Кары, расплаты,забвенья
У Бога в подарок прошу.
Посетите также мою страничку
chat.bomjtrek.site/dena83487722 открытия валютного счета в иностранном банке
33490-+